ヴァイオレット・エヴァーガーデン 1-4

  1. What?!
  2. Really? I was requested? I’m so happy for you, Iris. Your destination is causally.
  3. Wait, but-
  4. Kazuli is my home town!
  5. Oh, yes, that’s right.
  6. Um, who is the client?
  7. It’s a woman in her forties named Sarah Florent, do you know her?
  8. No, I don’t.
  9. All right, to commemorate Iris’s very first commission, let’s all go get lucky.
  10. together.
  11. Did you guys know I’m the only one in my village who became a doll? I wonder if the client heard about me from someone. Honestly, I’m just happy to be able to go home and-
  12. Show off this uniform!
  13. I know all my friends and family are gonna want to come
  14. Be careful not to get carried away. Remember that you are representing the CH Postal Company. Yeah, I know that!
  15. I believe what you said was a disingenuous answer.
  16. AHHH!
  17. Chilana ikoto tabo, oboe te yukutabi, omoka te yukutabi,
  18. We’ve had so many letters asking for votes lately. I guess it is the first election since the war. With the House of Lords making moves, I’m sure the House of Commons candidates are desperate.
  19. Do you think the two of them will be okay?
  20. Aw, man, I am so…
  21. so unlucky. This was going to be the one chance for me to finally show off my elegant typing.
  22. Do not be upset. I will be typing in your place, so there is nothing to worry about.
  23. Yes, I know, but that’s not the issue. Kazuli is a village halfway up the mountain whose main industries are dairy and agriculture. There are no other particular characteristics or history to mention.
  24. So what? Sorry, we’ve got nothing else. There is nothing wrong with that. When there is an area with something of value, it tends to attract crime and trouble. Northern Leidenshaftreik had iron and copper ore deposits, which enticed the Garterik Empire to attack. That’s true.
  25. and they say that’s what caused the war. My uncle said he was going to volunteer to fight, but my aunt was against it, so he ended up not enlisting, which kept him safe, thankfully.
  26. Sorry. I don’t understand. Why are you apologizing?
  27. You know, because you didn’t come out of it, okay?
  28. But I don’t understand why you would feel responsible for my injury. I might not be responsible, but… An apology is admitting to a responsibility and asking for forgiveness. AHHH! OKAY!
  29. Wait, I get it.
  30. both now and when I first met her I couldn’t really seem to understand this girl named Violet Evergarden. It’s so much more humid here than in Leiden. Aren’t you hot in that?
  31. It’s not a problem. I am accustomed to these temperatures.
  32. All right, then.
  33. Iris welcome home welcome back darling. I’m glad you could make it
  34. Mom, Dad, Uncle and Auntie too!
  35. What happened? You’re all hurt.
  36. Thank you.
  37. Are you okay?
  38. oh you mean this i just tripped i mean
  39. I’ve been so busy working that I strained it.
  40. That is not accurate.
  41. I get a lot of requests, you know. That is also not true.
  42. It must be hard work being such a star out of memories doll.
  43. Star? Oh, dad, stop exaggerating!
  44. But then, what exactly are you planning to do about this letter?
  45. Oh, the letter! Uh, that’s why she’s here too.
  46. If it is your wish, I will travel anywhere to meet you. I am an auto memories doll.
  47. Thanks for watching!
  48. My name is Violet Evergarden.
  49. Thank you.
  50. Is she a doll? I think she’s an auto-memories doll.
  51. My goodness, those city dolls are certainly something else, aren’t they?
  52. Hold on a second, I’m wearing my do-
  53. You’re all uniform too, you know?
  54. What? Oh, it looks good on you, Iris. You’re like a fine working woman.
  55. What’s that supposed to mean?
  56. Honestly, oh by the way, do you know a Sarah Florent she’s the one who requested me she should be here
  57. That’s the name of your late great-grandmother. Huh? I’m the one who requested you. I thought we could see you if we hired you for a letter.
  58. Are you kidding me? So this was a false commission? As it is written in our contract, we do not accept the use of aliases. Or making false commissions. Please excuse me.
  59. W-w-wait, Violet!
  60. Now, I will accept your request. Please enter the correct name in the contract. What kind of invitation is it that you would like me to write for you, ma’am?
  61. An invitation to the birthday party we’re throwing for Iris. What’s that? The day after tomorrow’s your birthday, remember?
  62. I totally forgot. She said she wanted to invite a huge crowd for a big celebration this year.
  63. If it’s in two days, I will have to write it immediately. There is also delivery.
  64. Wow!
  65. They’re so pretty! What happened? Leave her alone.
  66. Please do not be concerned. Do you have a complete invitation list? Uh, yes.
  67. This is it.
  68. Let me see it. Let me see it too. There’s a lot of men on this list.
  69. Well, you are that age, you know. So what? I think it’s time you get married, don’t you? What’s that supposed to mean?
  70. You are our only child, after all. We want you to come back and get married here. Quit your doll job and move back in with us.
  71. That’s why you brought me back here! You even lied to do it! Well, you lied to us too, you know. Most popular, Dallin Lydon.
  72. Alright, that’s enough.
  73. Well, in any case, we will be throwing you this birthday party. Violet, honey, would you please type this guest list? Understood.
  74. Bye!
  75. Aim on Snow. Do not send one to him. Even though his name is on the list…
  76. that’s right but why not just because your parents are the ones who chose these guests they’re the ones who arranged it I don’t believe you have the right to remove him from the list
  77. Just do what I say. Yes, but… I’m the one who was requested. You’re only my stand-in. Got it?
  78. Thank you. I finished delivering my share. I have just
  79. finished as well.
  80. Well, why don’t you come over and have dinner? Although I have to say there isn’t much we can offer you out here.
  81. I do not require much in regards to hospitality. What?
  82. Ah.
  83. And while I do not have much evidence to base it on, I believe this view alone is worthy of being called hospitable.
  84. Mm-hmm
  85. Here you go!
  86. Oh, my thank you.
  87. Happy birthday, Iris!
  88. Thanks a lot. Is your room okay? Yeah, totally fine. I heard you became a dog
  89. Really? That’s so cool!
  90. Wow! Iris!
  91. Do you have a second? Talk to you later, then.
  92. I’m so sorry about that.
  93. Do you remember them? Apparently Montgomery just passed his teacher’s certification test. And Hans is currently training to become a shoemaker.
  94. It’s been a long time. I’m sorry.
  95. I’m sorry that I was late. Nice to see you, Iris. Happy birthday.
  96. Where did you come?
  97. Well, because I received an invitation.
  98. You sent it!
  99. After I went to confirm with your mother, I was instructed to send him one.
  100. Mom, I’m sorry.
  101. Iris?
  102. Ugh! Ugh! Ugh! IRON-
  103. What’s her problem? Thank you.
  104. It’s all because you sent him an invitation.
  105. But what is the connection between that and you suddenly feeling?
  106. L. I asked you not to send it. Why did you do
  107. that to me anyway. I only executed my mission. I didn’t want to see him. Why not? I cannot understand the problem if you don’t explain your reason.
  108. Because he already turned me down!
  109. Do you mean that you have previously approached him romantically, but you were rejected? You expressed your affection, but you were flatly refused.
  110. Yes, okay! That’s exactly what it means!
  111. AHHH! AHHH! AHHH!
  112. I can’t believe Iris.
  113. I’m so sorry. Huh? Oh, Violet!
  114. How is Iris feeling? She is crying right now. Huh? She’s crying.
  115. But why? Did something happen to her?
  116. Iris, Iris, are you okay? Cheer up, darling.
  117. Don’t worry, we’ll find someone better for…
  118. But you’re still going on about that! This is all because-
  119. Because you threw a party for me! I wish I never came back!
  120. I’ve brought you dinner, huh?
  121. Did you tell all of them, Violet?
  122. Tell them what.
  123. TELL THEM ABOUT A-
  124. Yes, I did. Why would you do that?!
  125. I wasn’t aware it was a secret and everyone seemed very concerned about your well-being so I felt it was necessary.
  126. That’s not it!
  127. No! You really don’t understand other people’s feelings, do you?
  128. I am very sorry. I thought that I had finally come to understand feelings better, but people’s feelings are quite complex and sensitive. Not everyone chooses to say exactly how they feel. They sometimes say the opposite or even lie about it. It’s very difficult for me to accurately understand them. I’m afraid I don’t always get it right. I am truly sorry.
  129. Stop bowing. I know you didn’t mean any harm. It’s not like I always know how other people feel either.
  130. Is that really true?
  131. Yeah, it is. Eamon is a childhood friend of mine, and he was always very kind towards me.
  132. I was in love with him, and I just assumed he had feelings for me too, so I wondered why he hadn’t told me already. Which is why I told him before we graduated. I love you.
  133. But… But…
  134. I’m sorry. I only think of you as a friend.
  135. I wanted to disappear. I couldn’t stay here anymore, so even though I wasn’t good at writing, I studied hard and went to Leiden to become an auto-memory stall.
  136. I guess that, what needs a lot of courage to say I love you. So much so that it’ll make them want to flee if they aren’t accepted.
  137. I wonder, if it was the same for the Major then. Who’s the Major? My superior officer. You see, I became a doll so I could finally understand what he meant by I love you.
  138. you
  139. I feel that I was finally able to learn a little bit about Violet, this major of hers, gave his love to this girl, who only understood the military, and she’s doing everything she can to figure out what that means, in her own way.
  140. Hey, uh, Miss Auto Memories Doll, could you write a letter for me? What type of letter? An apology letter to all of the people who attended the party. Of course. Make sure it’s a polite and heartfelt letter, though. Shall I send it to Amon as well? Wow, you don’t let up. But yes.
  141. Sent one to him too. And one to your parents?
  142. What? Are you interested in telling them exactly how you are feeling? You will be able to tell them through a letter. What you have trouble expressing can come through with honesty.
  143. Bye!
  144. Dear mom and dad, I’m sorry for ruining the party. I will send a letter of apology to the guests who attended the party.
  145. Bye!
  146. Also, thank you for commissioning me. This was actually the first time I was requested, that’s why I was very happy.
  147. Work can be hectic, but it’s what I’ve chosen, so I will continue to do my best. I’m sorry for always causing you to worry, but please just give me a little more time. And continue to be there for me. This is the commemorative first letter from the future number one doll, Enlighten. To her parents, who she loves very much.
  148. you
  149. you
  150. Bye!
  151. Are you sure you have everything?
  152. Yeah, just let us know if there’s anything you need, alright?
  153. I’ll be fine. Don’t worry and also
  154. Thank you for the letter. Oh, I…
  155. Violet was the one who typed it.
  156. That’s right. I will make sure to give you an invoice later. What? You’re gonna charge me? Letter writing is my job. Then how about lunch for three days? That will not be enough.
  157. Call it a company discount!
  158. The train is leaving.
  159. before you go.
  160. Mm hmm.
  161. Thanks for watching!
  162. Happy birthday, Iris. You take care now.
  163. I… Do you think?
  164. The letter was able to explain to your parents how you feel.
  165. Couldn’t you tell from seeing their reaction? It was a good letter, you know, a letter you wrote, got through to them.
  166. Thank you.
  167. Because it was written well.
  168. I mean, that I wrote a good letter?
  169. Why are you talking like that?
  170. Those flowers. Oh, they’re irises.
  171. Up there.
  172. You know, the day that I was born, these flowers were in full bloom. That’s why my parents gave me this name. Because of the flowers.
  173. you
  174. What’s your name?
  175. Thanks for watching.
  176. See.
  177. Would it be okay if I were to give you a name, then?
  178. Thank you.
  179. Your name’s violent. Have a feeling you’ll grow into it when you’re older. You will become a person fitting of that name and not just a tool.
  180. Hana Tano Koi Ga
  181. Mee-chee-chee-doo-bam
  1. ええ、指名私にですか?
  2. やったわねアイリス
  3. 出張先は飾りだ飾りそれ、私の故郷です。 あっ、そっか、そうだったね。 あの依頼人ってサラフローレントという40代の女性だよ知ってる? いえ、知りませんよし。 今日はアイリスに初めて依頼が来た記念に、みんなでランチに行きましょう。
  4. うちの田舎でドールになったの、今のところ私だけなんです。 誰かから私のこと聞いたんですかね? まあ、里代わりもできるし、この意思を見せられるからいいんですけど。 友達とか親戚とか絶対みんな集まってきちゃうなぁ。 あまり浮かれすぎないようにし、郵便社のドールとしての品位を持った人は分かってます。 それは本当は分かっていないという分かっているんですね。 あっはっ! 今あった! 知らない言葉を覚えて行くたび思うかけの中でも出すのだけど、ひとりでは、ここんとこ投票を呼びかける手紙ばかり。 まあ、戦後初めての選挙だし、貴族院も動いているから、庶民委員の候補も必死なんだろうけどね。
  5. 大丈夫でしょうか? あの2人、ああ、もうついてない私の華麗なタイピングを披露するいい機会だったの。 心配ありません。 タイプはアイリスさんの代わりに私が行います。 いや、そういうことじゃなくて、飾りは山の中腹にある村で、酪農と農業が主な産業なのですね。 他には取り立てて語るべき特徴も歴史もありません。 悪かったわね。 何もなくて悪くはありません。 価値のある何かが存在すると事件や略奪が起こります。 大臣シャフトリヒ北東部には鉄や銅といった資源があったため、ガルダリク帝国が侵略行為に及びました。 そうだね。 それで戦争が起きたんだもんね。 うちのおじさんも志願するって息巻いてたんだけど、おばさんが反対して結局入隊しなかったの? おかげで無事に済んだわ。
  6. ごめん、今のは何に対する謝罪ですか? そのあんたは無事じゃ済まなかったわけで、私の負傷がなぜアイリスさんの責任になるのでしょう? 責任はないかもしれないけど、謝罪とは自らの責任と認め、相手に許しを乞う行為です。 ああ、もう分かったから。 最初に会ったときも、このときも、私にはヴァイオレットエヴァーガーデンというこのことが、どうにも理解できなかった。 やっぱりライデンと比べると蒸し暑いその服、暑くないの問題ありません。 寒暖差には慣れています。 うーん、そういうもんなんだ! アイリスおかえりお帰りなさい。 よく帰ってきたなお父さんお母さんおじさんおばさんも、お前その腕一体どうしたんだ? ああ、ちょっと怪談死に行く暇もないくらい仕事しまくってたら、ちょっと痛めちゃって事実に反します。 私、結構指名もらっちゃうから、それも事実に反していたいいた。 大変だな花形自動式人形さんも花形もほう、お父さん大げさなんだから。 でもそれじゃあ、今回の材質はどうするんだああ、それね。 だからこの子が一緒に来たわけ? お客様がお望みならどこでも駆けつけます。 自動式人形サービスヴァイオレットエヴァーガーデンです。 お人形違うこれがドールって言うんだよ。 いや、たまげた。 さすが都会のドールさんはな。 ちょっとちょっと私もドールの衣装を着てるんだけど、えっ? ああ、似合っているよアイリス立派な職業婦人って感じだな。 何よそれたくなああのね、サラフローレントさんって知ってる? 私を指名した人で迎えに来てるはずなんだけど、それ亡くなったひいおばあちゃんの名前よ、私が頼んだの? 代筆を頼めば会えると思って、ちょっとふざけなりの依頼ですね。 契約書にも書かれておりますが、匿名及び虚偽の依頼は受け付けておりません。
  7. 失礼いたします。 あっちょっちょっとバイオレットそれでは今ここでご依頼を受け付けます。 正しいお名前で依頼書にご記入ください。 それでどのような招待状を書けばよろしいのでしょうか? アイリスの誕生日パーティーの招待状よ。 私、あなた明後日誕生日でしょ? あ、忘れてた。 今年はたくさん人を呼んで盛大にやるんですってあさってでしたら、すぐさま書き上げないと間に合いません。
  8. 配達もありますし、おきれいどうしたのやめなさい。 ご心配には及びません。 招待客のリストはありますでしょうか? はあ、ああ、これよ。 私にも見せて、なんだか男の人が多くない? まあ、あなたも年頃だし、だからそろそろ結婚してもいいんじゃない? どういう意味をあなたは1人娘なんだものをこっちに戻ってきて結婚してほしいのよ。 ドールはやめて、こっちで私たちとそのために呼び戻したの嘘までついて。 あなただって嘘ついてるでしょう。 来年一の人気ドールなんてもうやめなさい。 とにかく誕生日パーティーはやるから、バイオレットさん宛名書きよろしくね。 了解しました。 エイモンスノーこの人には出さないでリストに載っているのにですか? そう、どうしてですか? どうしてもよ招待する人を選定したのは、アイリスさんのご両親です。 アイリスさんにリストから削除する権限はないと思われます。
  9. いいから出さないでです。 今回指名されたのは私で、あなたは私の代わりでしょう。 分かった。 ご苦労さんこっちは届け終わったよ。 こちらも届け終わりました。 さあ、帰って夕飯にしよう。 こんな田舎だから大したもてなしはできないけどね。 大したもてなしでなくても私は問題ありません。
  10. えっいや、それに根拠は判然としないのですが、この景色が大したもてなしという言葉にふさわしい気がします。 うん。 どうぞあ、誕生日おめでとう! アイリスありがとうって大丈夫。 うん、平気平気ないででドルになったんだよね。 いやあ、アイス、ちょっといいじゃあまた後でねうん、ごめんなさいね。 ホラー覚えてるモンゴメリーさん教員試験に合格したんですって。 ハンさんは靴職人目指して修業中だそうよ。 英語お久しぶりです。 遅れてすみません。 アイリス誕生日おめでとう!
  11. どうしてその招待状をもらったから? 出したのお母様に確認したところ、やはり出すようにとご指示いただきましたので、アイリス、ああ、アイリス、もうんうん。 あんたが彼に招待状を出すからよそのことと急に気分が悪くなったこととの因果関係は何でしょう? 私は出さないでって言ったじゃない。 なんで余計なことするのよ。 任務を遂行しただけです。 会いたくなんかなかったのに、なぜですか? 理由を説明してくださらないと理解できません。 私、彼に振られたの? 振られたというのは言いよったけれど、拒絶されたということですか? 好意を示したけれども、相手の方にはねつけられたと。
  12. そうよ、あんたの言うとおりよ。 アイリスったらあんまりいいよ。 ごめんなさいね。 ああ、バイオレットさんアイリスの具合どうだった? 泣いていらっしゃいます。 えっ泣いてるってどうしてあの子に何かあったの? アイリス、アイリス大丈夫? 元気出して、お母さんたちがもっといい人を見つけてあげ、まだそんなこと言ってるの。
  13. お母さんがあんなパーティー開くからよ。 もう帰ってこなきゃよかった。 お食事です。 あんたみんなでしゃべったの? 何をですか? エイモンのことよしゃべりました。 なんで言うのよ? 機密事項とは思いませんでしたし、皆様アイリスさんのことを心配していらっしゃいましたので、だからって、あんたってほんと人の気持ちがわかんないのね。 申し訳ありません。 少しは理解できるようになったと思っていたのですが、人の気持ちはとても複雑で繊細で、誰もがすべての思いを口にするわけではなく、裏腹だったり嘘をつく場合もあり、正確に把握するのは私にはとても困難なのです。 本当に申し訳ございません。 顔を上げてあんたに悪気がないのは分かってる。 私だって、いつもちゃんと人の気持ちが分かっているわけじゃないもの。 そうなのですかん、うんまあね。 エイモンはね、幼なじみでいつも優しくて親切だった。
  14. ずっと好きで、彼も私のこと好きって思い込んでたのだから、どうして何も言ってくれないのかなって思ってて。 それで学校を卒業する前言ったの愛してる。 でも、ごめん、幼なじみとしか思えない。 もう消えたくなっちゃった。
  15. ここにいたくなくなって、文章を書くのなんて苦手だったのに、必死で勉強して大連の街に出てドールになったわけ。 愛してるわ。 とても勇気のいる言葉なのですね。 受け入れられないと、そこにいたくなくなるくらいに、あの時の調査も、そうだったのでしょうか。 少佐って私の上官です。 私は少佐の愛してるが知りたくてドールになったのです。
  16. わからないと思っていたバイオレットのことが少しだけわかった。 この子の言う少佐が軍隊しか知らないこの子に愛を与えたのだと。 そしてこの子はそれが何かを一生懸命探している。 この子なりに、ねえ、自動式人形さん手紙書いてくれるどのような手紙ですか? パーティーに出席してくれた人たちへの、お詫びの手紙はい、丁寧で心のこもった手紙にしてよエ門さんにも出しますか? あえぐるわね。 まあでも出してそれからご両親にもうん、アイリスさんの本当のお気持ちをお伝えしてはいかがでしょうか。 手紙だと伝えられるのです。
  17. 素直に言えない心の内も伝えられるのです。 お父さん、お母さんパーティーを台無しにしてごめんなさい。 招待客の方たちには、私からお詫びの手紙を出します。 それから私に仕事を依頼してくれてありがとう。 本当はこれが初めての指名だったのだから、すごく嬉しかった。 仕事は大変なこともあるけれど、自分で決めたことだから頑張ってみる。 小さい頃から心配ばかりかけてごめんね。 でも、もう少しだけ私を見守っていてください。 これが未来のライデン一の人気ドールから、大好きなお父さんとお母さんに贈る、記念すべき第1通目の手紙です。
  18. そう。 忘れ物はないか。 うん、必要なものがあったらすぐに知らせなさい。 大丈夫、大丈夫、それから手紙ありがとう。 Iタイプしたのはこの子だから、はい。 後で請求書をお渡しします。 えっ? お金取るの代筆は仕事です。 じゃあ昼食3日分で規定の金額に足りません。 そこは社内割引で、発射します。 アイリスあ! ああ、誕生日おめでとう。 元気でね! あの手紙で、ご両親にうまく伝えられたでしょうか。
  19. 2人の反応見たらわかるでしょうね。 いい手紙だった。 伝わったよあんたの書いてくれた手紙いい手紙だったから、私いい手紙書きました。 なんで片言なのよ。 その花はああ、アイリスよほら私ね、この花が満開になったときに生まれたのだから、お父さんとお母さんは私にこの名前を付けてくれた。 名前は、そうか、じゃあ私が名前をつけていいか? もう、バイオレットバイオレットだ。 成長すれば、君はきっと、その名前にふさわしい女性になる。 君は道具ではなく、その名が似合う人になるんだ。 あなたの声が、

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です