エミリー、パリへ行く

  1. “-[Camille cheering]
    -[Emily cheering] Allez!”
    “-Allez, Gabriel!
    -Whoo!”
    “-[exclaiming] Whoo!
    -Bravo!”

  2. They’re so cute. [chuckles]
  3. “You know, Gabriel doesn’t invite
    just anyone to play with the guys. They seem to be getting along.”
  4. “Yeah, I know, it’s like
    we’re one big, happy family.”
  5. I’m… I’m really happy for you, Emily.
    “From what you’ve told me,
    Alfie seems perfect for you.”
  6. “He’s pretty great,
    but, you know, we’re just having fun. -It’s nothing serious.
  7. -Yet.”
    “-It’s nothing serious.
    -Yet.”
    “-Why not go for it?
  8. -We’re both just passing through.”

  9. “-[Gabriel] Hey.
    -Hey.”
    I didn’t know you were coming.
    “Well, I was in the neighborhood
    and I love watching you play.”
    You’re all sweaty.

  10. [Alfie] You’re like a pack of WAGs.
    “Wives and girlfriends
    of professional athletes.”
    Like Victoria Beckham. Hmm?
    Come on, Cooper, I’m just kidding.
  11. Um, I’m not Gabriel’s girlfriend.
  12. “-We used to date but–
  13. -We’re all just friends now.”
  14. “-[Camille] Mmm.
    -Cool.”
    “That’s the earliest
    I’ve put my foot in my mouth upon meeting someone.”
    I’m Alfie. I’m sorry.
  15. “Don’t worry about it. Camille.
    You were quite good out there.”
    “Yeah, well, just trying
    to keep up with this guy here.”

  16. “Suddenly, I understand
    why you love Paris so much. -Your friends are good people.
  17. -They are.”
    “-Your friends are good people.
    -They are.”
    “They were really welcoming
    when I first got to Paris.”

  18. “Is there still something
    going on between them? I thought I sensed it.”
  19. Yeah, maybe. I… I don’t know.
  20. Nah. Never mind. More likely they’re just French, you know?
  21. [chuckling nervously] Right.
    “Hey, um,
    what are you up to tomorrow night?”
    “Um, do you want to get dinner? Somewhere other than Gabriel’s restaurant or a dirty pub.”
  22. “-Are you asking me out, Cooper?
    -Maybe.”
    “-Oh!
    -[Benoît] Oh, shit!”
    Em? Hi, hey, hi, what’s up?
    Um… I forgot my phone charger.
    Yeah.
    “Here. Sorry.
    I thought you were rehearsing.”
    “-We’re just about to start.
    -[Benoît] Promise.”
    Okay. Yeah, no, whatever.
    Au revoir.
    [Benoît] Bye, Emily.
    “-[Mindy] What if we switch those chords?
    -[Benoît] Like this?”
    [Mindy] Yeah.
    Sexy. I love that.
    [Benoît] Yeah, it’s cool.
    “We’re about to take off.
    You caught me just in time.”
    “-Are you coming to Paris?
    -[in French] Yes, my friend.”
    “[in English] Oh, my God! -Why didn’t you tell me?
    -I just did, honey.”
    “-Why didn’t you tell me?
    -I just did, honey. God knows when I’ll leave the house again
    once this little monster pops out.”
    “And it’s time for an executive check-in
    from the Gilbert Group.”
    Great. Um, does Sylvie know?
    “Oh, we’re taking off now. Got to go.
    I’ll see you on the other side. [kisses]”
    [splutters] Bon voyage.
    [Sylvie] Emily! Emily!
    “-Bonjour, Sylvie.
    -Bonjour.”
    “I received a very sudden travel memo
    from one of your people. -Did you know about this?
    -Right. Madeline.”
    “-Did you know about this?
    -Right. Madeline. Yeah, I just found out myself last night.”
    Last night?
    “Many hours have passed since last night
    without a word from you.”
    “You told me
    to stop texting you on weekends!”
    Ugh!
    “[in French] Everyone works here
    in an open space?”
    “Yes, except for Sylvie,
    who has her own office.”
    “-Bonjour, Emily!
    -[exclaims]”
    “-[in English] Get in here, girl.
    -[Emily squeals]”
    [gasps] Look at you.
    Look at you. You’re so chic now.
    “Your purse is so small.
    What do you keep in there?”
    “-And you must be Sylvie.
    -Oui.”
    [in French] Finally, we meet in person.
    “So to what do we owe the pleasure
    of your very sudden arrival in Paris?”
    “Well, the Gilbert Group
    likes a senior executive”
    “to come visit its subsidiaries
    every once in a while. Just process.”
    “And thanks to what’s cooking in here,
    it was now or never.”
    “Well, it’s a shame
    you didn’t let us know sooner. We could have prepared.”
    “Oh, no, I prefer to see you all,
    you know, business as usual.”
    [Emily] Madeline, this is Luc.
    “Luc, this is Madeline
    from the Gilbert Group.”
    [in French] Ah! Delighted.
    “-[in English] Oh, congratulations!
    -Oh, merci.”
    “-May I?
    -Uh… Oh!”
    [shushes] I think it’s a boy.
    I like this one.
    “Oh, Mads, we have an important meeting
    this morning with Maison Lavaux.”
    “Oh! I’d love to sit in on that.
    Just to observe.”
    “Oh! I’d love to sit in on that.
    Just to observe. I won’t say a word. Fly on a wall.”
    Sure.
    “-[in French] Go get my fly swatter.
    -I’m on it, right away.”
    “[in English] Our main objective is
    to make sure the consumer understands
    that Laboratoire Lavaux,”
    while a hands-on interactive experience,
    “still retains the classic nature
    of the flagship brand.”
    Yes, classic but custom and creative.
    “Yes, but all the while emphasizing how scent reveals each person’s
    personal nature, right?”
    “Exactly. Do you consider yourself
    a sunny, cheerful person?”
    Citrus makes the perfect top note.
    “Looking for something more flirtatious?
    Look for rose, jasmine, vanilla.”
    “Or perhaps you transcend
    the limits of masculine and feminine.”
    Then a sandalwood base note is your match.
    Our tagline would be: Lavaux c’est vous.
    “-[in French] I love it!
    -[chuckles]”
    “[in English] Laboratoire Lavaux
    is the culmination”
    “of something that started when
    Maison Lavaux was a family business.”
    Well, you’ve come a long way since then.
    A perfumery, candle distributor,
    “relationships with global brands
    like the Zimmer Group”
    “and the Laboratoire.
    And even a restaurant in Paris. Is that right?”
    Oui. Chez Lavaux.
    “Yes, the chef of Chez Lavaux will be
    designing the menu for the launch event.”
    “Yeah. It’s quite a business
    you’ve built, Antoine. And Savoir has been with you
    every step of the way.”
    Oh, I couldn’t have done it without them.
    That’s beautiful. Just beautiful. I…
    There’s nothing I love more than growth.
    “Well, then, it’s a good thing.
    You’re pregnant.”
    “-Shit.
    -[phone chiming]”
    Shit.
    Shit.
    Shit. Shit, shit, shit.
    “-Étienne, what the hell did you do?
    -Me?”
    Yes, you. Look at this.
    “We met in a drag club here in Paris.”
    “””I couldn’t believe
    a socialite wanted to join, but it’s a step up
    from a bathroom attendant.”””
    What the fuck, Étienne?
    I trusted you.
    “This is humiliating.
    Everyone at home has probably seen this. My friends, my family…”
    God, my family.
    Mindy, are you okay?
    “[in Mandarin] I didn’t know
    our band was supposed to be a secret.”
    “[in Mandarin] I didn’t know
    our band was supposed to be a secret. All I did was talk to
    my friend in China about you. -She was a fan, okay?
    -Your friend?”
    “-She was a fan, okay?
    -Your friend?”
    She’s a journalist, but I didn’t–
    [in English] Are you kidding me?
    “-Someone tell me what the hell’s going on!
    -Your friend is a snake, that’s what.”
    And your girlfriend is a billionaire.
    What are you talking about?
    Go on. Tell him.
    Fine, then I will.
    “Mindy’s not some average dame pipi
    we saved from obscurity, Benoît.”
    “She comes from
    one of the richest families in China.”
    “-You’re rich?
    -No, I’m not. My father is.”
    “-Why didn’t you tell me?
    -How could I?”
    “-Why didn’t you tell me?
    -How could I? I mean, you built up this story of us.”
    “That we are on some kind of star-crossed,
    starving artist journey together, so I–“
    “All the stuff
    we were writing about then is bullshit?”
    “No. Two penniless street musicians?
    Poor in Paris?”
    “Finding each other.
    Telling our shared story.”
    Wow. You’re slumming it with us.
    How do you think this feels for me?
    “I’m trying to escape my past
    and now it’s all over the Internet.”
    Oh, poor little rich girl!
    Fuck this.
    “-[Benoît] Where are you going?
    -Disappearing.”
    “-You’re not even going to talk to me?
    -You wouldn’t understand.”
    Is this the real you?
    “Huh? Some princess playing a game
    because you’re what? Bored?”
    Benoît, leave me alone.
    I knew she’d break up the band.
    No, no, no, man, you broke up the band.
    “Well, I think Sylvie smoked
    an entire pack before lunch.”
    She is a piece of work, isn’t she?
    “There’s a learning curve with Sylvie. She’s definitely different
    from other bosses I’ve had.”
    Boss?
    “Um, excuse me, I may be barefoot,
    pregnant and across the pond,”
    “but rest assured, sweetie,
    she is not your boss. I am. And thank God for that.”
    “Well, you have to admit
    she’s really good at her job though.”
    “All that growth with Maison Lavaux.
    She’s been head of that account for years. -She’s kind of brilliant.
    -I don’t know about that, Em.”
    “-She’s kind of brilliant.
    -I don’t know about that, Em. I’ve been looking at the books
    and they don’t add up.”
    “Maison Lavaux, for example,
    massively increased their business,”
    “but they’re still charging Savoir
    the same rate.”
    “They should have
    at least doubled them by now.”
    “-Really?
    -Mmm.”
    “Oh, well,
    this is the place I was telling you about where my roommate plays with her band.”
    Oh! Which one’s your roommate?
    “She’s not there. -Um, I’ll be right back.
    -Okay.”
    “-Um, I’ll be right back.
    -Okay.”
    Hi, guys. Where is Mindy?
    She zipped off.
    “She went home.
    You should talk to her yourself.”
    “Tell me, Emily,
    do you know who she really is?”
    What?
    “The secret’s out.
    We know who the real Mindy is.”
    “I guess she’s too good
    to be seen with us anymore.”
    Look, I don’t know what happened,
    “but I do know
    that Mindy really cares about you.”
    “And if she didn’t tell you her story, maybe it’s because
    she didn’t want to be judged by you.”
    But it seems like you did anyway.
    It’s not that simple.
    Excuse us. We have another song to play.
    Everything okay?
    Sorry, Mads, um, I’ve got to run.
    “Of course. Pas de problème.
    My hotel’s near here, anyway.”
    Okay. Bye.
    Okay. Bye. Bonne nuit.
    Okay, stop now.
    Okay, arrêtez!
    All right, go away now. Okay, bye.
    Seriously, I will cut you.
    [Emily] Mindy!
    Min.
    Ugh. Min. What’s the matter?
    Okay, well, this is all in Chinese.
    Oh, okay, this one’s in English. Uh…
    “””The former aspiring pop star
    is now experiencing homelessness and busking on the mean streets of Paris.”””
    and busking on the mean streets of Paris.” [Mindy] Don’t read it out loud.
    Come on, get out of there. Come on.
    Are you okay?
    “No, I’m not okay. [sniffles]
    I’m actually pretty far from okay.”
    “I’ve gone viral
    and not even for anything cool.”
    I’m a disgrace. A disappointment.
    This is so embarrassing.
    You’re not a disappointment.
    These headlines are just hyperbolic lies.
    “-You are killing it out there busking.
    -It doesn’t matter.”
    I’m a national embarrassment. Again.
    “God, if my father didn’t hate me before,
    this’ll do it.”
    “-[crying]
    -Mindy.”
    “Why did this have to come back
    and bite me in the ass now?”
    Like, I’ve been really happy.
    “And now Benoît just thinks
    I was playing him.”
    He’ll get over it.
    How can you know that?
    [softly] Because you’re the best.
    Am I wrong?
    No. It’s true. I really am.
    “-Bonjour, Madeline.
    -Bonjour, Sylvie.”
    “[in French] Uh, I think you haven’t
    been told, but this is my office.”
    [in English] What was that?
    “Oh, pardon me, I thought
    you wanted to practice your French.”
    No, I do. I do, just not so fast.
    “I’m glad that you’re finally here though.
    I’ve been here a while.”
    Why?
    “The early bird catches the worm,
    [in French] of course.”
    [in English] Oh. And who’s the worm today?
    Please, have a seat.
    Excuse me?
    “There’s some business
    I’d like to discuss with you.”
    “-Okay.
    -Concerning Maison Lavaux.”
    “-Okay.
    -Concerning Maison Lavaux. I’m so impressed
    with how much they’ve grown since they signed with Savoir,
    but I’ve got to tell you,”
    “since they signed with Savoir,
    but I’ve got to tell you, the numbers on our end
    simply don’t add up.”
    “Sylvie, Antoine Lambert has been
    paying Savoir the same meagre fee”
    “since the day he signed with us.
    I… I’m just…”
    I’m afraid he’s taking advantage.
    “Well, we’ve had that deal
    with him for years.”
    So you’re aware?
    “Yes. He had an arrangement
    with the previous owner, you know…”
    Okay.
    “The key word
    I’m hearing there is “”previous.”” He no longer owns Savoir,
    but we’re still being underpaid.”
    “[sighs] I don’t know,
    what do you suggest we do?”
    “I mean, Maison Lavaux
    is among our most prestigious clientele and our longest partnerships.”
    “That kind of history matters to us.
    It’s not only about the money.”
    “Okay, I’m sensing that you’re not
    exactly willing to find a solution here?”
    “A solution? Well, frankly,
    I don’t know, I don’t see the problem.”
    “Well, it’s just that Emily attributes the success
    of Maison Lavaux largely to you”
    “and I want to make sure that you, and therefore us,
    are taking your winnings.”
    I’m happy to look into this further.
    Well, if you insist.
    “Oh, but I have to warn you
    that Antoine can be quite prickly.”
    One wrong move and he’s out the door.
    “I am not afraid of Antoine Lambert
    and you shouldn’t be either.”
    “He negotiated his deal with a man and this place is now run
    by two strong women.”
    We shouldn’t sell ourselves short, Sylvie.
    Oh, yeah, trust me, I never do.
    Good. Good, because I do.
    “-Trust you.
    -Good.”
    Sorry. Am I interrupting?
    No, Sylvie and I were just catching up.
    Oh. So glad to see everyone getting along.
    “Sylvie, Julien and I
    wanted to review the guest list for the Laboratoire Lavaux opening.”
    Oh, sure.
    “Okay, well, I am going to get out
    of your hair and to the Louvre.”
    Before my feet get too swollen. [sighs]
    I’m, um…
    I’m so glad we had this talk.
    Yes, likewise. It was enlightening.
    “-See you at the party, Mads.
    -[Madeline] Can’t wait.”
    Please just get out.
    “-Out!
    -Oh.”
    “Ooh, lavender.
    Reminds me of my grandma, Mabel.”
    Oh, that’s sweet.
    “I don’t know
    if you’d say that if you met her.”
    Mmm. I like it. It’s woodsy, down to earth. Just like you.
    Oh. Smell mine.
    “-Ugh!
    -Stop it!”
    “No, it smells good, of course.
    It’s, uh, sweet and warm.”
    That’s amber.
    It’s you.
    Ah, did I miss the DIY class?
    “-Hey.
    -Hi.”
    “-You all right?
    -What do you think?”
    “-Mmm. Is this Emily Cooper you’re wearing?
    -Mmm.”
    Mmm. That’s pretty intoxicating.
    [Camille] Let me smell.
    I think I love it.
    “It seems obvious at first, but then there’s something unexpected
    under the surface.”
    Beautiful event, Sylvie. Magnifique.
    “Oh, I hope we’re getting
    plenty of content. I want to share this success with Chicago.”
    “Yes, Madeline. We have a very talented
    photographer working the event.”
    “-Everything’s under control.
    -Très bien.”
    Good evening, ladies. Lavaux c’est nous.
    Absolument.
    Bonsoir, Sylvie. Have you been well?
    Very well, thank you.
    Quite busy these days.
    “Yeah, I’m sure work
    is keeping you very busy.”
    “Madeline, may I introduce my wife?
    Catherine Lambert.”
    “Oh, enchantée. Madeline Wheeler.
    From the Gilbert Group.”
    The Gilbert Group?
    Yeah, we own Savoir.
    “Well, if you’ll excuse me.
    A pleasure, as always.”
    “You know, um, you’re the reason
    I discovered I was pregnant.”
    “I got a strong whiff of d’Allure
    and threw up my açai bowl.”
    And the rest is history.
    “I’m honored to be
    a small part of your journey. -The beauty of life growing inside you.
    -Aw.”
    Savoir is lucky to have such a woman.
    “Oh, no, I am so lucky to be here,
    working with such legends.”
    “You know, I would love Antoine
    to get something on the books for us at Savoir, while I’m here.”
    “Oh, perhaps no one’s told you, but we don’t talk business
    at parties in France.”
    But this party is business.
    “Ma chérie, if our guest wants to talk,
    let her talk.”
    How can we be of service?
    “I’ll cut to the chase. As senior manager
    at the Gilbert Group, which owns Savoir,”
    “I mean, you have to know
    that you are severely underpaying us.”
    “I mean, Antoine, look around.
    Maison Lavaux is expanding”
    and our fees need to mirror that growth.
    “And we just can’t afford
    to keep going this way.”
    “Well, we have our reasons. I have a long-standing
    arrangement with Savoir.”
    So I’ve been told.
    “Perhaps my wife is right. Maybe we should table this conversation
    for a more appropriate time and place.”
    “Why don’t you contact my assistant
    and we’ll discuss everything. I promise.”
    If you’ll excuse me, la boutique…
    By all means.
    “You know what the arrangement is,
    don’t you?”
    “Uh, just that he had a personal
    relationship with the previous owner.”
    [chuckles] No, if only.
    “Antoine was having an affair with Sylvie
    for over three years.”
    “That’s why she never
    charged us the full rate.”
    And you knew?
    About the affair?
    Well, knew, pretended not to know.
    “As you say,
    “”Don’t ask, don’t tell.”” Right?”
    “But now that the affair is over,
    you’re raising your rates. It all sounds a little too coincidental.”
    “And I’m not sure any court of law
    in this country would take kindly to that.”
    And before you come after us,
    “you should check to see with your company how much they’re paying
    that photographer she’s sleeping with. Have a great evening.”
    “-We need to talk. Not here.
    -I’ll be right back.”
    I think you’re a good match for Emily.
    After all of that drama.
    “I’m so glad to see things are settled now.
    You know?”
    Sure, uh…
    No. What do you mean?
    “Just that whole fiasco with the chef
    and the chef’s girlfriend.”
    “I mean, that birthday party,
    I thought someone was going to get killed.”
    “Everybody comes to Paris
    and wants a ménage à trois.”
    It’s not as simple as it seems.
    “Poor Emily, she couldn’t have known that chef would bring her
    all that drama and heartache.”
    “She’s a good girl.
    She deserves to be happy.”
    “-Are you talking about Gabriel?
    -Yeah.”
    “Are you saying
    something’s going on between them?”
    Non. [clicks tongue] Non, non, non.
    “But sorry, you know,
    my English is not so good.”
    It sounds pretty good to me, mate.
    “Non, non, non.
    [in French] My English is terrible.”
    “I have no idea what I’m saying. Attention… Whoa… I…
    What am I saying?”
    “Attention… Whoa… I…
    What am I saying? I have to go to the bathroom.
    Toilets, you know?”
    Fuck! [spluttering]
    “I didn’t know what to say. She used some sort of
    weird French sexual logic on me to shut down my case.”
    “Emily, I’m… I’m just very freaked out.
    I’m concerned.”
    “If this is real, I’m not even sure
    that Sylvie should be working at the firm.”
    “I don’t think
    we should jump to any conclusions.”
    “I won’t jump the gun. We need intel.
    This could be the tip of the iceberg!”
    “Shouldn’t you try
    and talk to Sylvie first?”
    “-What?
    -Maybe give her the benefit of the doubt.”
    “No, she’s just gonna try to cover it up.
    I’m gonna need your help.”
    Me? What do you want me to do?
    “You’re friends with the tall one, right?
    Luc? Is that his name? Try to get some
    account billing information out of him.”
    Oh, my God. [exhales heavily]
    “Gilbert Group may have bought a company
    that’s cooked the books.”
    “I’m gonna have to stick around here
    until I figure out what’s going on.”
    “-Oh. Are you–
    -No. Oh, I’m sorry. I don’t feel well.
    I’ve got to get out of here.”
    “Oh, I’m sorry. I don’t feel well.
    I’ve got to get out of here. I think it was the ambergris.”
    “Maybe we should
    take things slow on this one.”
    “Oh, I know that look. Em, don’t worry.
    You’re gonna be okay, no matter what.”
    I got you, girl.
    [Étienne] Mindy, sorry for being so messy.
    “If it means anything,
    Benoît finished your song.”
    You still inspire him.
    “-Hey.
    -Been looking for you.”
    Sorry. Work crisis.
    “Can I ask you something?
    And you’ll be honest?”
    Of course.
    “Was there something going on
    between you and Gabriel? You told me you guys were just friends.”
    “Then I got an earful
    from that mad scientist guy you work with.”
    I’d rather just hear it from you.
    We had a moment.
    But it was nothing. Okay?
    It was over before it even began.
    You sure about that?
    “‘Cause I’m not interested in
    playing second fiddle to some other guy.”
    If that’s the case, just tell me now.
    Didn’t know you were the jealous type.
    “Seriously, Gabriel is in the past.
    We’re just friends.”
    “Good. Because I hope that we’re not
    just playing games with each other”
    “Because I hope that we’re not
    just playing games with each other because we’re both in this foreign city”
    “and sometimes
    things can seem a little unreal.”
    “Because the way
    I’m starting to feel about you, for me,”
    it is real.
    So however you feel, whatever you do,
    just tell me the truth.
  1. 〈頑張れ!〉
    ガブリエル!
    ブラボー!
  2. 可愛い2人ね
  3. ガブリエルは仲間としかサッカーをしないのよ
  4. 私たちまるで家族ね
  5. 幸せそうでうれしい
    アルフィーとはお似合いね
  6. 楽しい
    けど

    真剣な関係じゃない
  7. まだね
    進展させる気は?
  8. いずれ離れるから
  9. やあ

    どうも
    来てたのか
  10. 近くにいたから見に来たの
    汗だくね
  11. まるでWAGsだな
    プロ選手の妻や恋人たち(WAGs)
    ヴィクトリア・ベッカム
    ただの冗談さ
  12. 私たち恋人じゃない
  13. 元恋人で…



    友達


    そう

    いきなり

    まずいこと言ったな
    アルフィーだ

    ごめん
  14. カミーユよ

    サッカーがうまいのね
  15. ついていくのに必死さ
  16. 君がパリを好きなのはいい友達のおかげだろ
  17. そうね私を優しく迎えてくれた
    あの




    今もいい感じなんじゃ?
  18. そうかもね
    知らないけど
    これぞ

    まさにフランス人だよな
  19. 確かに
    明日の夜は何か予定は?
    ガブリエルの店とパブ以外で食事でも
  20. デートの誘い?
  21. そうかも
  22. ヤバい
  23. エミリー?
    どうかしたの?
  24. 充電器を取りにあった
    ごめん
    リハーサルかと
  25. 今始めるとこ
  26. 本当さ
  27. 気にしないで

    それ
    じゃ

    じゃあ

    コード

    変える


    こう

    いい

    セクシー


    いい
    感じ
  28. 間もなく離陸よ
  29. パリに来る?
  30. 〈そうよ〉
  31. 知らなかった
  32. この子が生まれたら

    当分

    行け
    ない
    だろ

    から
    そろそろ
    重役




    出さ
    なきゃ
    シルヴィー

    知っ

    ます

    もう
    離陸


    切る


    パリ



    いい


  33. エミリー
    待って
  34. 〈どうも〉
  35. あなたの会社の人が来ること知ってた?
  36. マデリンですね
    昨日知りました
  37. 昨日?
    なら私に伝える時間もあったわ
  38. 〝週末は連絡するな〞と
  39. 〈全員同じ場所で仕事を?〉
  40. 〈シルヴィーだけ個室が〉

    エミリー

    久しぶり


    ハグ

  41. スゴいわ
  42. あなたはオシャレに
    そのバッグは何が入るの?
    シルヴィーね
  43. 〈ええ〉
  44. 〈やっと会えたわね〉
    それ

    突然

    パリ



    理由


    ギルバート


    グループ


    重役

    子会社


    定期


    訪問

    てる
    この
    状態



    早め


    たく


    事前

    教え

    くれ
    たら

    準備

    いえ

    普段

    様子



    たい
    から


    リュック
    ギルバート


    グループ

    マデリン

    どうも

    おめでとう


    ありがと

    触れ



    男の子




    気に入っ

    メゾン

    ラヴォー



    会議

    ある
    同席





    ハエ

    たく

    じっと

    てる
    から
    どうぞ

    ハエたたき








    すぐ

    ラボラトワール


    ラヴォー

    周知

    ため

    体験


    イベント

    ただ
    ブランド

    伝統


    守り
    ます
    もちろん
    創造



    打ち出す
    個人

    性格

    合わせ


    香り

    提供
    だろ

    その
    とおり

    明るく
    元気




    柑橘
    (
    かんきつ
    )


    香り

    合う
    色気

    欲しい
    なら

    バラ

    ジャスミン

    バニラ
    男らし


    女らし



    超越

    たけれ

    ビャクダン

    香り


    うってつけ
    キャッチフレーズ



    ラヴォー

    あなた


    ステキ

    ラボラトワール


    ラヴォー



    事業


    決算

    見事

    足跡

    香水


    キャンドル

    成功

    ジマー

    グループ



    取引

    パリ

    レストラン


    開い


    聞い
    てる
    シェ

    ラヴォー

    イベント

    料理


    そこ

    シェフ

    見事


    成長


    サヴォワール

    支え

    助け
    られ


    この上なく

    すばらしい




    成長

    愛し
    てる

    お腹



    成長



    ウソ
    でしょ

    ウソ
    でしょ


    ジッパー
    王女


    栄光
    から

    転落


    ジッパー
    王女


    栄光
    から

    転落


    そんな
    マジ

    マズ
    いわ

    どう
    しよ









    これ


    パリ

    出会っ



    驚い

    けど

    彼女

    トイレ









    つもり

    裏切り


    故郷



    知ら
    れる

    友達

    家族

    ヤバ
    いわ
    大丈夫



    秘密


    知ら
    なく



    中国

    いる
    友達


    話し

    だけ


    友達
    って



    記者

    けど


    正気



    何事






    裏切り者

    彼女



    長者



    言っ
    てる



    話し

    やれよ
    なら

    から
    言う
    彼女


    無名

    歌手
    なんか
    じゃ
    ない
    中国
    有数

    富豪
    一家



    金持ち



    じゃ
    なく



    なぜ
    秘密


    あなた

    物語


    作り上げ


    から


    不運

    アーティスト
    同士


    歩み

    って
    感じ

    あの


    全部
    ウソ

    一文
    なし


    アーティスト



    人生



    する
    はず
    じゃ

    まさか
    演技

    はね


    つらい

    過去
    から
    逃げ


    のに

    暴露



    リッチ

    くせ

    もう
    いい
    どこ



    消える








    どうせ
    分から
    ない
    それ

    本性

    最初
    から
    暇つぶし

    放っ
    とい

    バンド

    壊さ


    いや



    せい

    シルヴィー


    タバコ

    吸い
    すぎ
    かなり
    厄介




    彼女

    独特


    です



    ボス


    違う
    ボス





    渡っ




    妊婦

    けど
    あなた

    ボス

    彼女
    じゃ
    なく

    この


    から
    安心



    けど
    仕事

    でき
    ます

    メゾン

    ラヴォー


    成長







    確か
    です
    でも
    数字

    見る
    限り

    それ

    違う
    メゾン

    ラヴォー



    成長


    のに
    請求




    まま
    せめて


    もらわ
    なきゃ
    本当に

    ここ



    ルーム
    メート


    ライブ

    どの




    ない


    すぐ
    戻り
    ます
    ええ
    どうも

    ミンディー


    帰っ



    本人
    から
    聞い

    彼女

    本性


    本性

    ついに
    真相


    明らか






    僕ら

    一緒

    姿


    隠し
    たい
    らしい
    経緯

    知ら
    ない
    けど
    彼女


    あなた

    想っ
    てる
    黙っ





    偏見

    持た

    たく
    ない
    から
    でも
    手遅れ

    そう
    単純
    じゃ
    ない
    悪い
    けど





    大丈夫



    行か
    ない

    平気


    ホテル

    近い

    それ
    じゃ

    おやすみ

    もう
    やめ


    そこ
    まで


    こっち


    ない


    じゃあ

    いい
    加減




    ミンディー
    いる

    ねえ



    あっ



    全部

    中国語



    けど
    英語


    あっ



    スター
    候補


    パリ

    路上
    ライブ

    読み上げ
    ない

    さあ






    大丈夫

    大丈夫



    じゃ
    ない

    もう
    ボロボロ


    こんな
    情報

    拡散



    家族

    名前



    塗っ


    恥さらし

    そんな
    こと
    ない
    こんな


    ウソ

    記事

    観客

    沸か

    てる
    じゃ
    ない

    もう
    無理







    もん



    愛想

    尽かさ
    れる

    ミンディー
    なぜ

    よりによって




    すごく
    幸せ
    だっ

    のに

    ブノワ


    誤解


    ちゃっ

    分かっ

    くれる

    なぜ
    言い
    切れる


    あなた

    最高

    から
    そう
    でしょ

    確か

    事実




    って
    最高
    マデリン

    シルヴィー

    ここ



    オフィス





    すっ


    フランス語


    練習

    たい



    聞き取れ
    なかっ

    やっと






    から
    待っ


    どうして


    早起き

    三文





    にとって



    どうぞ

    座っ

    どういう
    こと

    ビジネス



    ある
    いい

    メゾン

    ラヴォー


    ここ

    組ん


    成長


    けど
    それ

    料金

    マッチ


    ない
    アントワーヌ


    最初


    契約


    同じ
    金額

    払っ
    てる
    成長



    でも

    許さ

    ない

    けど




    長い
    付き合い

    から
    知っ





    オーナー


    取り決め


    なるほど
    オーナー

    去っ

    のに



    格安
    料金





    どう
    しろ


    メゾン

    ラヴォー


    最も
    関係

    深い
    顧客


    歴史

    大事


    お金
    だけ
    じゃ
    ない
    つまり

    この
    問題


    解決
    する
    つもり

    ない
    わけ

    解決

    べき
    問題


    ある


    思え
    ない
    エミリー


    あなた

    手腕


    高く
    評価



    だっ
    たら

    その
    功績




    残さ
    なきゃ

    しっかり
    検討

    ましょ
    そう
    言う
    なら
    だけど
    アントワーヌ


    厄介




    すぐ


    へそ

    曲げる


    こと


    恐れる
    べき
    じゃ
    ない


    違い


    この
    会社


    強い




    切り盛り

    てる
    安売り

    ちゃ
    ダメ
    する
    わけ
    ない

    よかっ




    同じ

    信じ
    てる

    よかっ

    すみません


    邪魔


    ただ

    打ち合わせよ



    そうですね
    今夜

    イベント


    出席


    確認

    いい

    それ
    じゃ



    ルーブル美術館


    立てる



    あなた


    話せ

    よかっ

    こちら



    勉強

    なっ




    今夜

    楽しみ
    いい
    から




    早く


    ラボラトワール


    ラヴォー


    ラベンダー

    祖母

    思い出す

    ラベンダー

    祖母

    思い出す
    ステキ

    でも
    会っ
    たら
    驚く



    よう

    香り

    素朴


    あなた
    っぽい



    やめ


    いい
    香り


    甘く


    温かみ

    ある
    アンバー


    っぽい


    DIY


    どうも
    元気


    これ

    どう


    専用

    香り


    うっとり
    する


    いい


    一見

    分かり
    やすい



    予想


    部分

    隠れ
    てる
    ステキ

    イベント


    この
    成功


    本社


    報告

    なきゃ
    有能

    カメラマン


    撮影

    てる


    心配
    なく



    見事

    やあ


    ラヴォー

    我ら


    その
    とおり

    シルヴィー

    元気

    もちろん
    バタバタ

    てる
    けど

    仕事

    忙しい




    カトリーヌ

    ギルバート

    グループ


    マデリン

    ギルバート

    グループ

    サヴォワール

    オーナー


    失礼
    する



    ゆっくり


    妊娠
    発覚


    あなた

    おかげ
    あなた

    香水

    嗅い


    朝食

    吐い


    それ


    この
    お腹

    美しい


    誕生


    役立て

    光栄

    あなた

    有能


    こちら
    こそ

    とても
    光栄


    サヴォワール


    契約




    少し
    話せ
    ない
    かしら
    フランス


    パーティー


    仕事




    ない
    これ

    仕事



    お客様



    聞か
    なきゃ






    サヴォワール


    オーナー

    立場
    から
    言う
    けど
    うち


    支払い




    すぎる

    メゾン

    ラヴォー


    この
    とおり

    成長

    遂げ

    それ

    料金

    反映





    まま


    続け
    られ
    ない


    サヴォワール



    長い
    付き合い

    知っ
    てる


    言う
    とおり



    改める
    べき
    だろ

    秘書

    連絡


    くれ
    たら

    時間

    作る





    失礼
    する
    了解
    取り決め

    ご存じ


    オーナー



    個人


    関係
    でしょ

    それだけ
    じゃ
    ない
    シルヴィー





    年間

    不倫



    だから
    料金

    据え置き

    知っ




    不倫

    こと
    知ら
    ない
    フリ






    聞く


    言う


    って
    やつ
    不倫
    関係

    終わっ

    途端


    料金

    上げる


    偶然

    それ

    この


    法律


    どう
    判断
    する

    実に
    見もの

    うち

    責める


    彼女

    恋人

    カメラマン


    払っ
    てる
    料金

    確認

    べき



    ある

    すぐ
    戻る
    エミリー


    お似合い

    いろいろ
    あっ



    すべて

    丸く
    収まっ


    うれしい

    そう


    どういう
    意味

    彼女

    シェフ

    火遊び



    その
    恋人

    揉め

    誕生




    死人

    出る


    思っ


    パリ

    来る



    三角
    関係

    なり

    がる


    実は
    難しい
    もの



    エミリー


    あの
    シェフ


    振り回さ


    しまっ

    彼女

    幸せ

    なる
    べき



    ガブリエル









    いやいや

    そう
    じゃ
    ない
    すま
    ない




    英語

    得意
    じゃ
    なく

    かなり
    流ちょう


    いや

    ひどい
    もん



    自分




    何だか





    トイレ

    行か
    なきゃ


    クソ

    まったく


    フランス


    セックス
    理論


    言いくるめ
    られ
    ちゃっ


    エミリー

    これ


    問題


    事実
    なら

    シルヴィー

    解雇

    べき
    かも
    結論

    急が
    ない

    でも

    これ

    氷山

    一角
    かも
    まず
    本人

    話し

    なぜ


    弁解

    余地

    どうせ
    隠す


    あなた

    協力




    しろ


    あの
    リュック
    って

    から

    支払い
    情報

    入手


    まったく
    帳簿

    ごまかし
    てる
    かも
    事実

    分かる
    まで
    残ら
    なきゃ
    ごめんなさい
    気持ち
    悪い



    ニオイ

    せい

    ゆっくり
    対処

    べき


    心配

    ない


    あなた

    影響

    及ば
    ない
    任せ



    ミンディー

    悪かっ

    ブノワ



    完成






    ため



    アルフィー

    捜し


    ごめん

    仕事

    問題

    正直

    答え

    くれる


    もちろん
    ガブリエル







    ある



    リュック
    から




    聞い

    事実
    なら
    言っ

    くれ
    そんな


    あっ

    でも

    もう


    ない
    始まる


    終わっ

    言い
    切れる




    代わり


    ごめん



    そう
    なら


    言っ

    くれ
    嫉妬

    する


    もう
    過去








    ただ

    友達
    よかっ


    安心



    こうして
    外国

    いる



    現実

    状況


    本気
    じゃ
    ない
    関係


    なり
    がち
    だろ
    でも

    に対して

    抱き
    始め
    てる
    感情


    本物



    だから



    どう
    感じ





    本心

    言っ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です