- Thanks for coming.
Do you know this guy Shohei Ohtani?
Right? The guy on your team? - yeah
- From Japan
So when you, I mean, listen.
You join the Dodgers, You’re an unbelievably great player.
You start going
hey, maybe I’ll be I mean, there have been some great Dodgers.
Maybe I’ll be the greatest Dodgers of all time.
And then this guy Ohtani shows up.
Is this a humbling experience? - Um…
I would say yeah.
Because you work so hard.
And you want to be the best. - And no matter how hard you work, you’re not going to be better than him.
- That’s very hamble way to look at it.
You’re in the 3030 club, which is amazing, and so few players, ever achieve that.
he hits 54 home runs and he steals, what, 59 bases?
Are you faster than he is? - You’re not.
Just like if you guys were to run side by side, he would beat you - He’s fast.
- The Dodgers had great season.
You won 98 games in the regular season.
Now I’m sure you know, in Chicago the White Sox lost 121 games. - Would you rather if you’re let’s say you’re on the White Sox, would you rather lose 121 games, which is the most in modern history and be in the books, or would you rather lose 119 and just be terrible?
- you can’t half do anything. So, I will go for the record.
- Yeah Benny Benintendi.
- You can’t bring that up, you know.
- 来てくれてありがとう
君は大谷翔平って知ってるかい?
君のチームにいるはずだ。 - ああ
- 日本から来た
聞いてくれよ
君がドジャースに来た時君は信じられないほどいい選手だ
君はこう思っていた
もしかしたら俺ってもちろん過去にもたくさんの優れたドジャーズ選手がいたが俺はその中で一番になれるんじゃないかと
そしたらこの大谷とかいう奴がきた
やはり屈辱的な経験だった? - そうだね
答えはYesだ
だって僕は努力した
一番になるためにね - うん
- でもどんなに努力したって
大谷に勝つことは絶対にできない - とても謙虚な見方だね
君は30-30を成し遂げている それだってものすごい選ばれた選手にしかできないことだ
でも大谷は 彼は54本のホームランと59盗塁?
54-59
君は彼より足が速いのかい? - ありえないよ
- 違うんだ
- もし君たちが横になって競争したら大谷が勝つ?
- 彼が勝つというか
というか彼はほとんど誰と対決しても - 勝つんだ
- そうだね
誰にでも勝つね - 速いんだ
- そうだ
- ドジャーズはとても良いシーズンを送ったね
レギュラーシーズンで98勝だ
さて 知っていると思うけどシカゴでは
ホワイトソックスが121敗を喫した - そうだね
- もし君がホワイトソックスにいたら121敗して過去最多の記録として語り継がれるか
ただただ119敗するのかだとどっちを選ぶ? - もしやるなら何事も中途半端はよくない
記録を狙うね - 100%同意だ
- 辛かったと思う
- ホワイトソックスに友達はいる?
- Benny Benintendiだ
- 電話はしたの?
- その話はできないよ
humble
形:謙虚な、控えめな
形:謙虚な、控えめな
例:It’s important to stay humble even when you achive great things.
大きな成功を収めた時でも謙虚でいることが大切だ。